in

Voorbeeld! Canada verandert het volkslied om de gendergelijkheid te weerspiegelen

Het met 225 stemmen tegen 74 goedgekeurde voorstel veranderde twee woorden in de Het Canadese volkslied: het vers “Ware patriotliefde in al uw zoons beveelt” veranderd in “Ware patriotliefde in ons allen”.

+De juiste close-up! Paus Franciscus zegt dat christenen homo's om vergeving moeten vragen

 
Voor de minister van Gelijkheid Patty HadjuHet belang van dit besluit maakt het “een zeer sterk symbool van onze toewijding aan geslachtsgelijkheid in ons land".

De liberale regering van Justin Trudeau, die afgelopen oktober werd gekozen, maakte een verschil door voor het eerst evenveel vrouwen als mannen in de dertig ministeriële portefeuilles te presenteren.

 
Het voorstel om dit deel van de hymne te veranderen is de afgelopen 25 jaar verschillende keren naar voren gekomen, evenals andere keren om de religieuze last die in andere strofen aanwezig is, weg te nemen.

Een merkwaardig feit is dat het Canadese volkslied twee versies heeft (in het Engels en het Frans, de officiële talen van het land) die qua tekst niet samenvallen. Ondanks dat het dateert uit het begin van de eeuw, werd het pas in 1980 officieel als volkslied erkend. Hoewel de Franse versie het origineel uit 1908 is, onderging de Engelse vertaling in de loop van de eeuw enkele wijzigingen.

Ontdek de 10 toezeggingen die zijn gedaan op het Business and LGBT Rights Forum hier in Brazilië

Alarmerend! In één week registreert RJ zes vermoorde homoseksuelen, waarvan één gestenigd