in

艾伦·德杰尼勒斯在 Netflix 的《爱情是盲目的》中取笑异性恋

艾伦·德杰尼勒斯
照片:复制品

O reality show 爱情是盲目的, da Netflix, tem feito o maior sucesso com suas tentativas de responder a pergunta “o amor é cego?” ao aproximar homens e mulheres e ver se dá liga entre eles.

Mas, para a apresentadora e ícone lésbico 艾伦·德杰尼勒斯, a série não é tão realista assim: e pelo simples, mas justo, motivo de haver apenas casais heterossexuais no reality.

Recentemente, DeGeneres tirou sarro de 爱情是盲目的 em seu programa de TV, 艾伦的节目.

“Eu estava em um dos primeiros episódios. Eu não estava procurando por amor e não encontrei”, brincou. Na esquete, a apresentadora finge estar em um dos quadros de Love Is Blind, e não dá muito certo quando é cortejada pelo homem que aparece do outro lado do painel.

“Alguém me tira daqui”, diz. “Ah, esses héteros!”

 

 

格洛丽亚·盖纳

“我会活下来”:格洛丽亚·盖诺展示了如何在冠状病毒中生存;看

切特·汉克斯

汤姆·汉克斯的儿子身材魁梧,身上有纹身,他赤裸着上身。看