in

“好莱坞”:该剧演员声称男性正面裸体场景被剪掉

戴维·科伦斯韦特
照片:宣传/Netflix

Uma das mais recentes minisséries da Netflix公司好莱坞, tem gerado burburinho desde a estreia no início do mês.

创建者 瑞恩墨菲 (Pose , 高兴, “美国恐怖故事”), o programa retrata a meca do entretenimento, no pós-Segunda Guerra, pelo que ela poderia ter sido desde aquele tempo: um mercado inclusivo, em que pessoas LGBT e não brancas também têm oportunidades. E, em meio a isso tudo, há bastante nudez e sexo.

演员 戴维·科伦斯韦特, que interpreta o personagem principal, Jack Costello, disse recentemente que nos roteiros havia ainda mais nudez – inclusive nudez frontal masculina, em que os atores quase usaram próteses.

“No meu primeiro dia no set, fiz o teste de câmera e tudo estava indo bem. Então [ouvi dizerem ao] Jeremy [Pope, também ator na série], deixe-nos saber quando podemos colocar sua prótese”, disse Corenswet durante a live 屋里的星星. “[E eu respondi] Ah, o meu personagem leva uma surra? Quando eu ponho a minha [prótese]?”

“Então [Pope] me disse ‘ah, você não sabe? Ok, deixa eu ver se alguém entra em contato com você. Então comecei a juntar as peças.”

Além disso, algumas cenas de sexo foram cortadas, para o foco não fugir do enredo.

丹尼尔·罗查

丹尼尔·罗查 (Daniel Rocha) 只穿泳裤,这是周二你的隔离娱乐节目

丹尼斯·德尔·瓦勒

排球运动员丹尼斯·德尔瓦勒出柜:“永远感激不已”